Секрет популярности Ивана Вырыпаева можно найти в текстах его пьес, а визуализация и анализ позволяют понять о чем они, не вдаваясь в подробности. Для того, чтобы проследить становление автора , были выбраны его первые пьесы : “Город, где я” (2000), “Валентинов день” (2001) и “Кислород”(2002).
В работе использованы следующие сервисы:
Voyant tools
Этот онлайн-сервис позволяет выделить в тексте часто встречающиеся слова, представить его в форме облака и связей. Во всех 3 пьесах чаще всего встречаются слова: Катя, Валентина, Валентин, ангел, житель. В основном это герои пьес и уже по количеству употребления первых трех имен понятно, что пьеса “Валентинов день” больше остальных по объему.
Далее будут представлены связи, выявленные с помощью Voyant Tools в каждой из пьес.
Таким образом, визуализация дает общее представление о пьесе, знакомит с именами героев и тематикой.
Online utility text analyzer
Этот сервис делает достаточно качественный анализ, ведь в нем можно рассчитать количество слов, символов, предложений и слогов. Также он дает более полное представление о произведении, выводя топ из целых фраз.
Объединив все три пьесы, удалось выяснить, что средняя лексическая плотность текстов Вырыпаева составляет 22.8565 %
Далее будут представлены топ-фразы из каждой пьесы.
Google books ngram viewer
Это поисковый онлайн-сервис, позволяющий строить графики частотности словосочетаний, употребляемых в печатных и электронных изданиях. С его помощью можно определить интерес к автору на протяжении нескольких десятков лет.
Пиком упоминаний для Ивана Вырыпаева стал 2006 год. Этот год, действительно, был для Ивана Александровича очень плодотворным. Одновременно, он создавал агентство творческих проектов “Движение Kislorod” и работал арт-директором театра “Практика”, где выпустил противоречивый и скандальный спектакль по своей пьесе “Июль”. В том же 2006 снял свой первый фильм “Эйфория”, который был номинирован на премию Венецианского кинофестиваля и стал обладателем специального приза жюри на Кинотавре. Все это послужило частым упоминаниям его имени в прессе, театральных и кино рецензиях. Однако надо отметить, что корпус для русского языка обновлен только на 2012 год.